海底小纵队是一群活跃在海底的小小探险家,集结了巴克队长(北极熊)、皮医生(企鹅)、生物学家谢灵通(海獭)、摄像师达西西(腊肠狗)、机械工程师突突兔(兔子)、小队中尉呱唧(小猫)和章教授(章鱼)7名伙伴。在巴克队长的带领下,一直向着未知的海域不断探索前进!巴克队长和皮医生为了送小章鱼酷巴回家,结伴前往加勒比海。然而他们在途中遭遇了突发事件,必须穿过丛林,探索神秘的洞穴。在小纵队其他队员的支援下,他们展开了全新的探险之旅……
Four swindle stories, taking place successively in Tokyo - Japan (Les cinq bienfaiteurs de Fumiko), Amsterdam - The Netherlands (La riviere de diamants), Italie (La feuille de route), and Paris - France (L'homme qui vendit la tour Eiffel).
一枚二战时期埋下的炸弹在英国伦敦皮姆利科被意外引爆,炸出了一个宝藏。有人发现,按档案记载,该地区实际上是法国勃艮第的一部分,因此应属于外国领土。为重新获得领土控制权,英国政府试图设立边境管制,并切断该地区的服务,而“勃艮第人”进行了反击。
Old Nat Moyer is a talker, a philosopher, and a troublemaker with a fanciful imagination. His companion is Midge Carter, who is half-blind, but still the super of an apartment house. When he is threatened with retirement, Nat battles on his behalf. Nat also takes on his daughter, a drug dealer, and a mugger in this appealing version of a really 'odd couple'
一伙年轻盗贼(西恩威廉史考特等)举办了一场疯狂的摇头派对掩人耳目,他们计划暗中窃入隔壁的银行盗取现款……由于音波互相干扰,警铃声响将被抵销…… 班被债主迫得走投无路,决定与几名友人爆窃银行。他们开了场疯狂的摇头派对掩人耳目,然后溜进隔壁的银行偷窃,利用音波互相干扰来抵销警铃声响。怎料波折重重,这群笨贼屡次失手,国际刑警突然出现,死对头又走来搞破坏……
An impoverished backward nation declares a war on the United States of America, hoping to lose, but things don't go according to plan.
在沙漠中生活的卡拉哈里人远离现代世界,在干旱的环境里自有一套谋生方式。卡拉哈里人奇哥(N!xau 饰)的两个幼子奇沙与奇尔在父亲寻找食物时被车厢的露水吸引,登上了偷猎者的卡车,却被不知情的偷猎者带走。奇哥自此踏上了追寻孩子的旅途……来自美国的法学博士安泰勒(Lena Farugia 饰)经一位心血来潮的飞行员邀请,登上了他的飞机,却为恶劣的天气影响,和动物学家马歇尔(Hans Strydom 饰)一同被困在沙漠的深处,两位博士术业有专攻,但野外生存肯定不是安泰勒的强项,女博士忙乱的表现为这次历险平添了轻松的气氛……古巴战士与非洲士兵为双方阵营而战,两个人一把枪传来传去,他们也先后做着对方的俘虏……这群人在沙漠深处的动物天堂穿插互动,上演了一出温馨轻松的喜剧。
A heroic fantasy about an artist’s destiny at the tumultuous time of social transformations. One of director Alexander Mitta’s best films. The south of Russia, 1920. In a town square, a mono-performance is on, based on Shakespeare’s “Julius Caesar”. The film’s hero who took the pseudonym “Revarm”, which stands for “Revolutionary Art for the Masses”, is seriously interested in theatre. The real life and the stage one are intertwined in his destiny. In a provincial town where the power continuously changes hands, going from the Reds to the Whites, from the Whites to a band of the Greens, this youthful stage reformer, endowed with the gift of persuasion, attracts people to his cause, leaving no one indifferent.
…
《杀死汝友》改编自苏格兰作家John Niven的同名小说,讲述了一位A&R人员(A&R man)Steven Stelfox,为了寻找下一个大热曲,在这个谁主沉浮的音乐圈弥足深陷,走向万劫不复的故事。在音乐业界中,A&R(artist and repertoire)是唱片公司下的一个部门,负责发掘、训练歌手或艺人。A&R部门是担任唱片公司和歌手之间的连结,帮助唱片公司的歌手在商业市场上获得成功,同时也要开发、训练歌手的能力。此外,A&R也经常需要负责与歌手签订合约、为歌手寻找适合的作曲者和唱片制作人,以及安排录音时程计划。
叙述了宋朝开国功臣郑恩与瓜园女杰陶三春之间的传奇姻缘。
卡莉(卡梅隆·迪亚茨 Cameron Diaz 饰)是一位精明强干的律师,无论对于生活还是男人,她所要求的无疑都是最好和最完美的。一次偶然中,卡莉结识了名叫马克(尼可拉·科斯特-瓦尔道 Nikolaj Coster-Waldau 饰)的男子,后者的英俊和潇洒立刻就吸引了卡莉的注意,没过多久,两人就坠入了爱河。 为了给马克一个惊喜,卡莉瞒着他来到了他的家乡,让卡莉没有想到的是,在这里迎接她的,竟然是一个自称是马克妻子的女人凯特(莱斯利·曼恩 Leslie Mann 饰),而凯特对于卡莉的存在亦是一无所知。直到这时,卡莉才开始渐渐看清马克的真实面目,她和凯特决定联手,将其揭穿。之后,一个名为艾伯(凯特·阿普顿 Kate Upton 饰)的女人加入了她们,三个女人联合在一起,好戏即将上演。
当乔·科伊登上舞台,布莱斯德尔竞技场爆发出巨大的笑声。乔·科伊回归推出第二部 Netflix 喜剧特辑《乔·科伊:热辣登场》,请您准备好欣赏令人眼花缭乱的草裙舞表演和自嘲式幽默。科伊火力全开,向观众介绍了如何抚养千禧一代,以及复杂的菲律宾传统等等!《乔·科伊:热辣登场》将于 6 月 12 日星期三在 Netflix 面向全球上线。
詹姆斯(伊安·邦纳 Ian Bannen 饰)是一位事业小有成就的银行家,一次偶然中,他遇见了名叫佩尼洛浦(娜塔利·伍德 Natalie Wood 饰)的女子,佩尼洛浦的娇俏可人很快就将詹姆斯迷倒了,两人相识没多久,便步入了婚姻的殿堂。 让佩尼洛浦没有想到的是,花心的詹姆斯在婚后没多久便恋上了别的女人,在伤心和愤怒之中,佩尼洛浦决定给詹姆斯点颜色看看。一番乔装打扮之后,佩尼洛浦以劫匪的身份将詹姆斯的银行洗劫一空,事后,她将自己的所作所为告诉了心理医生格雷格(Dick Shawn 饰)。可是,格雷格却并不相信佩尼洛浦所言,因为他早就深深的爱上了这个可爱的姑娘。